برای دانلود آهنگ به کانال تلگراممون مراجعه کنین 

  

متن روماجی

 I'm sane, but it's trick or treat?

I'm right, but it's truth certainly

Well then "awesome!" welcome to tragedy

Fake town, Fake town, baby?

 

I'm sane, but it's trick or treat?

I'm right, but it's truth certainly

Well then "awesome!" welcome to tragedy

Fake town, Fake town, baby?

 

Jou ni fusu nante toutei muda

Tsukanoma no ando wa toumen jama

Hello me, hello you, "matte" wa kikanai

Fake town, Fake town

 

Hora, itsu kara sou omotteita ka?

Wakaranaku natteru

Sekkaku kateru junbi shiteta no ni

Zannen da na souzoushikute

 

Shiawase ni naru paasenteeji wasurechimatta yo

 

Kamisama mo inai iranai

Itemo iranai

Koko wa dare no genzaichi da?

Amai ka nigai ka wa kimi ga kimero yo

 

"kirai na mon wa kirai urusee damare"

Sore ja tabun tou ni tachiyukanai

Gudaguda itteru dake ja

Mimuki sarenai no ga kono machi no ruuru

 

Aa mata to nai kono Call or Drop ni noru dake

Akki rasetsu sae mo te o tataku

Saa kassai banrai omatase

Saa shousan banzen omatase

 

ترجمه انگلیسی

 

I'm sane, but it's trick or treat?

I'm right, but it's truth certainly

Well then “awesome!” welcome to tragedy

Fake town, Fake town, baby?

 

I'm sane, but it's trick or treat?

I'm right, but it's truth certainly

Well then “awesome!” welcome to tragedy

Fake town, Fake town, baby?

 

Giving in to emotion is an utter waste

A moment's solace is an immediate nuisance

Hello me, hello you, there are no timeouts

Fake town, Fake town

 

See, I don't even know when

I started thinking this way

I'd gotten myself so ready to be a winner,

It's a shame about the pandemonium

 

I've forgotten what my percentage is at finding happiness

 

There's no God, I don't want one, even if there was

Whose "you are here" is this?

You decide whether it's bitter or sweet

 

"I hate what I hate, buzz off, shut up"

You're probably well past getting by like that

In this town, if all you do is complain

The rule is that no one will give you the time of day

 

Ah, just get in on this call or drop of a lifetime

Even man-eating ghouls are clapping their hands

Here's the round of applause you've been waiting for

 

Here are the foolproof winning odds you've been waiting for 

 

ترجمه فارسی

 من سالم هستم ، اما این حیله ست یا درمان؟ 

حق با منه ، اما مطمئناً این حقیقته

خوب پس "عالی!" به تراژدی خوش آمدید 

شهر جعلی ، شهر جعلی ، عزیزم؟ 

 

من سالم هستم ، اما این حیله ست یا درمان؟ 

حق با منه ، اما مطمئناً این حقیقته 

خوب پس "عالی!" به تراژدی خوش آمدید 

شهر جعلی ، شهر جعلی ، عزیزم؟ 

 

تسلیم احساسات شدن بیهودست 

آرامش لحظه ای یک ناگواری فوری ست 

سلام من ، سلام تو ، هیچ توقفی وجود نداره

شهر جعلی ، شهر جعلی 

 

ببین، من حتی نمی دونم کِی 

این طرز فکر رو شروع کردم

من خودم رو آماده کردم تا برنده شوم ، 

همگیر شدنش تاسف باره 

 

من فراموش کرده م که شانسم در یافتن شادی چقدره 

 

خدایی وجود نداره ، لازمش ندارم، حتی اگر وجود داشته باشه 

این "تو اینجایی"ِ کیه؟ 

تو تصمیم میگیری که تلخ باشه یا شیرین 

 

"از چیزی که متنفرم متنفرم ، گم شو ، خفه شو" 

احتمالاً خیلی خوب با همه چی کنار اومدی

در این شهر ، اگر تنها کاری که میکنی شکایته 

قانون اینه که هیچ کس وقتش رو بهت نمیده 

 

آه ، فقط با این ندا بیا تو یا برای همیشه برو بیرون 

حتی غول های آدمخوار هم در حال دست زدنند

اینم از تشویق هایی که منتظرشون بودی

 

اینم از شانس برنده شدنی که منتظرش بودی

 

بخش نظرات برای پاسخ به سوالات و یا اظهار نظرات و حمایت های شما در مورد مطلب جاری است.
پس به همین دلیل ازتون ممنون میشیم که سوالات غیرمرتبط با این مطلب را در انجمن های سایت مطرح کنید . در بخش نظرات فقط سوالات مرتبط با مطلب پاسخ داده خواهد شد .

شما نیز نظری برای این مطلب ارسال نمایید:


کد امنیتی رفرش