برای دانلود آهنگ به کانال تلگراممون مراجعه کنین 

  

متن روماجی

 

Iru yo soba ni ichiban chikaku

Ima wa tada sore dakede iikara 

Itsuka sotto iikaketa 

Yume no tsuzuki o kikasete yo 

 

Bokura ni donna sekai ga 

Michinaki michi no saki ni matteru? 

Koe nakigoe wa kono mama doko ni mo todokazu ni kiete yuku no? 

 

Wasurenai (kinō no kioku) 

Kesenai (kyō no kōkai mo) 

Nagesute (gamushara ni asu o mezasu) 

Asahi ni terasareta kizu warai atte

Owaru koto nai tabi o tsuzukeyou 

 

Mukaikaze to shitte inagara 

Soredemo susumu riyū ga aru 

Dakara tomoyo oiteku tame dake ni ikiru no wa mada hayaidarou 

Mi ni tsuketa mono kakaekonda mono 

Tebanashita toki hajimaru nanika 

Umaku ikiteku RESHIPI o yaburi sutete kanjiru REASON 

Sō bokura no yarikata de 

 

Yoru no kaze ga kioku o kakimidasu

Nigedaseta hazu nanoni onaji basho 

Hitori yurari norari kurari 

Tsuki o nagamete kimi wa 

Sukui o negau 

 

Nagai tabiji bokura tsuyoku natta

Demo ienai kizu mata uzuki dasu 

Nanimo iwanai dakedo boku wa wakatteru kara

Hora sora ga akeyuku 

 

Iru yo soba ni ichiban chikaku 

Ima wa tada sore dake de iikara

Itsuka sotto iikaketa 

Yume no tsuzuki o kikasete yo

Kikasete yo 

 

Kikoeru sono koe ga 

Kono kage yomigaeru 

 

Mukaikaze to shitte inagara

Soredemo susumu riyū ga aru 

Dakara tomoyo oiteku tame dake ni ikiru no wa mada hayai darou 

Ase ni mamirete doro ni mamirete 

Te ni shita mono wa mittomonai ka na?

Dareka ga kimeru kunshō wa hoshi kurai kikoeru RHYTHM

 

Iru yo soba ni ichiban chikaku 

Ima wa tada sore dakede iikara

Itsuka kitto tadoritsuku 

Bokura no mirai e ugokidasu 

Ima tashika ni sō bokura no yarikata de

 

ترجمه انگلیسی

 

I'm here, the closest I can be, by your side

And that's just fine for now

Tell me gently, the rest of your dreams

That you have started to tell me one day

 

What kind of world

Is waiting for us at the end of this path of the unknown?

Will the voiceless voices, disappear without reaching anywhere at this rate?

 

Can't forget Yesterdays memories

Can't erase Today's regrets as well

Throw them away And recklessly aim for tomorrow

Let's laugh at our wounds that are shined upon by the morning sun

And continue the endless journey

 

I know of the headwind, 

And yet I still have reason to keep on going

So friends, it's still too early for us to live just to get old, don't you think?

The things I  things I embraced in my arms

When I let go of them, something starts

I feel a REASON to tear away the recipe for living well

Yeah, we'll just do it our way

 

The night's wind stirs up memories

We were supposed to have ran away and yet here we are

Alone, swaying lazily 

You gaze at the moon

And wish for salvation

 

This long journey has made us strong

But our wounds that won't heal, start to ache again

I won't say anything but I do understand

Look, the sky is clearing up

 

I'm here, the closest I can be, by your side

And that's just fine for now

Tell me gently, the rest of your dreams

That you have started to tell me one day

Tell me

 

The voice I hear, resurrects the shadow

I know of the headwind, 

 

And yet I still have reason to keep on going

So friends, it's still too early for us to live just to get old, don't you think?

Smeared in sweat,smeared in mud

The things we've obtained like that, are they disgraceful?

I don't want a order that someone decides

I can hear the rhythm

 

I'm here, the closest I can be, by your side

And that's just fine for now

One day we'll surely reach it

We're going to start moving, toward our future

Right now surely, with our way of doing things 

 

 

ترجمه فارسی

بخش نظرات برای پاسخ به سوالات و یا اظهار نظرات و حمایت های شما در مورد مطلب جاری است.
پس به همین دلیل ازتون ممنون میشیم که سوالات غیرمرتبط با این مطلب را در انجمن های سایت مطرح کنید . در بخش نظرات فقط سوالات مرتبط با مطلب پاسخ داده خواهد شد .

شما نیز نظری برای این مطلب ارسال نمایید:


کد امنیتی رفرش