دانلود آهنگ

Yumetourou

  

 متن روماجی

 Aa Kono mama bokutachi no koe ga 

Sekai no hajikko made Kieru koto naku 

Todoitari shitara ii noni na

 

Soshitara nee Futari de 

Donna kotoba wo hanatou 

Kieru koto nai yakusoku wo 

Futari de "see no" de Iou

 

Aa "Negattara nani ga shika ga kanau" 

Sono kotoba no me wo Mou mirenaku natta no wa 

Ittai itsu kara darouka Nani yue darou ka 

 

Aa ame no yamu masa ni Sono kirema to 

Niji no shuppatsu ten shuuten to 

Kono inochi hateru basho ni 

Nani ka ga aru tte Itsumo iihatte ita 

 

Itsuka ikou Zen seimei mo mitou Mikaitaku no 

Kanjou ni HAITACCHI shite Jikan ni KISU wo

 

Go jigen ni karakawarete 

Soredemo kimi wo miru yo 

Mata "Hajimemashite" no aizu wo Kimeyou 

Kimi no na wo ima oikakeru yo

 

  ترجمه انگلیسی

 Ah it would be nice 

if our voices never fading and could reach 

the very edge of this world

 

And then, what kind of words 

would we release there? 

One, two, three 

Let's say it together a never fading promise

 

Ah "When you wish for something, it's only some part that will be come true"

I wonder since when I have lost sight of the true meaning 

in those words? I wonder what's the reason?

 

Ah right in moment when rain stops The place where 

the rainbow starts and ends 

I always insisted 

that there must be something in the place where our life ends

 

One day, let's go together To reach all unprecedented things in life 

Give a high five to this undeveloped feelings and a kiss to the time

 

This 5th dimension did make fun of me 

But still, I'll keep watching over you 

Let's decide "Nice to meet you again" to be the starting sign 

I'll chase after your name right now

 

Ah "When you wish for something, it's only some part that will be come true"

I wonder since when I have lost sight of the true meaning 

in those words? I wonder what's the reason?

 

Ah right in moment when rain stops The place where 

the rainbow starts and ends 

I always insisted 

that there must be something in the place where our life ends

 

One day, let's go together To reach all unprecedented things in life 

Give a high five to this undeveloped feelings and a kiss to the time

 

This 5th dimension did make fun of me 

But still, I'll keep watching over you 

Let's decide "Nice to meet you again" to be the starting sign 

I'll chase after your name right now

 

ترجمه فارسی

 

 

ااهه خوب نبود اگر صدای ما همانطور که هست به گوشه و کنار این جهان میرسید بدون اینکه محو شود

اگر ما در اون موفق شویم،چه کلماتی باید انجا رها کنیم؟

با سه شماره،بیا قول های جاودانه بدهیم

ااههه من قبلا فکر میکردم،اگر ارزو کنم،دراخرقسمتی ازش به حقیقت میپیونده ،اما چه مدت است که نتوانستم چشم در چشم آن کلمات نگاه کنم؟چه چیزی اشتباه پیش رفت ؟

اههه دقیقا در زمانی که باران متوقف شد....شروع،پایان ،رنگین کمان بود

 

!ما همیشه درباره ی چیزی که بعد از اتمام این زندگی ها در انتظارمان است اختلاف نظر داشتیم

یکروز،بیا بزنیم قدش بخاطر احساسی ناشناخته و غیر قابل انکار از طرف هرچیزی در زندگی-و بوسه ای به خودِ زمان بدهیم!

حتی با این که توسط بعد پنجم دست انداخته میشوم،باز هم به سمت تو نگاه خواهم کرد،

پس بیا نشانه ی مخفی مان را برای وقتی که دوباره مجبور به معرفی میشویم انتخاب کنیم

چون من دارم میروم که به دنبال نام تو بگردم

 

بخش نظرات برای پاسخ به سوالات و یا اظهار نظرات و حمایت های شما در مورد مطلب جاری است.
پس به همین دلیل ازتون ممنون میشیم که سوالات غیرمرتبط با این مطلب را در انجمن های سایت مطرح کنید . در بخش نظرات فقط سوالات مرتبط با مطلب پاسخ داده خواهد شد .

شما نیز نظری برای این مطلب ارسال نمایید:


کد امنیتی رفرش