متن روماجی
Aa Kono mama bokutachi no koe ga
Sekai no hajikko made Kieru koto naku
Todoitari shitara ii noni na
Soshitara nee Futari de
Donna kotoba wo hanatou
Kieru koto nai yakusoku wo
Futari de "see no" de Iou
Aa "Negattara nani ga shika ga kanau"
Sono kotoba no me wo Mou mirenaku natta no wa
Ittai itsu kara darouka Nani yue darou ka
Aa ame no yamu masa ni Sono kirema to
Niji no shuppatsu ten shuuten to
Kono inochi hateru basho ni
Nani ka ga aru tte Itsumo iihatte ita
Itsuka ikou Zen seimei mo mitou Mikaitaku no
Kanjou ni HAITACCHI shite Jikan ni KISU wo
Go jigen ni karakawarete
Soredemo kimi wo miru yo
Mata "Hajimemashite" no aizu wo Kimeyou
Kimi no na wo ima oikakeru yo
ترجمه انگلیسی
Ah it would be nice
if our voices never fading and could reach
the very edge of this world
And then, what kind of words
would we release there?
One, two, three
Let's say it together a never fading promise
Ah "When you wish for something, it's only some part that will be come true"
I wonder since when I have lost sight of the true meaning
in those words? I wonder what's the reason?
Ah right in moment when rain stops The place where
the rainbow starts and ends
I always insisted
that there must be something in the place where our life ends
One day, let's go together To reach all unprecedented things in life
Give a high five to this undeveloped feelings and a kiss to the time
This 5th dimension did make fun of me
But still, I'll keep watching over you
Let's decide "Nice to meet you again" to be the starting sign
I'll chase after your name right now
Ah "When you wish for something, it's only some part that will be come true"
I wonder since when I have lost sight of the true meaning
in those words? I wonder what's the reason?
Ah right in moment when rain stops The place where
the rainbow starts and ends
I always insisted
that there must be something in the place where our life ends
One day, let's go together To reach all unprecedented things in life
Give a high five to this undeveloped feelings and a kiss to the time
This 5th dimension did make fun of me
But still, I'll keep watching over you
Let's decide "Nice to meet you again" to be the starting sign
I'll chase after your name right now
ترجمه فارسی
ااهه خوب نبود اگر صدای ما همانطور که هست به گوشه و کنار این جهان میرسید بدون اینکه محو شود
اگر ما در اون موفق شویم،چه کلماتی باید انجا رها کنیم؟
با سه شماره،بیا قول های جاودانه بدهیم
ااههه من قبلا فکر میکردم،اگر ارزو کنم،دراخرقسمتی ازش به حقیقت میپیونده ،اما چه مدت است که نتوانستم چشم در چشم آن کلمات نگاه کنم؟چه چیزی اشتباه پیش رفت ؟
اههه دقیقا در زمانی که باران متوقف شد....شروع،پایان ،رنگین کمان بود
!ما همیشه درباره ی چیزی که بعد از اتمام این زندگی ها در انتظارمان است اختلاف نظر داشتیم
یکروز،بیا بزنیم قدش بخاطر احساسی ناشناخته و غیر قابل انکار از طرف هرچیزی در زندگی-و بوسه ای به خودِ زمان بدهیم!
حتی با این که توسط بعد پنجم دست انداخته میشوم،باز هم به سمت تو نگاه خواهم کرد،
پس بیا نشانه ی مخفی مان را برای وقتی که دوباره مجبور به معرفی میشویم انتخاب کنیم
چون من دارم میروم که به دنبال نام تو بگردم
بخش نظرات برای پاسخ به سوالات و یا اظهار نظرات و حمایت های شما در مورد مطلب جاری است.
پس به همین دلیل ازتون ممنون میشیم که سوالات غیرمرتبط با این مطلب را در انجمن های سایت مطرح کنید . در بخش نظرات فقط سوالات مرتبط با مطلب پاسخ داده خواهد شد .